Un Souffle du Monde
Project Details
One World Breath (OWB) vise à éduquer, connecter et autonomiser les jeunes pour qu’ils agissent contre le climat océanique et fassent partie de la solution. Cela s’accomplit en rencontrant les jeunes là où ils sont – à travers la musique et les médias numériques – et en les aidant à se reconnecter à eux-mêmes, à leurs communautés et à notre planète grâce à quelque chose d’aussi simple que de prendre une respiration et d’apprendre l’origine ou la source de ce souffle de vie – la vie végétale de notre océan, pour chaque demi-souffle.
Description du projet
« Notre solution commence par une seule respiration : 80 % de la biodiversité mondiale, y compris une grande partie de ce qui produit l’oxygène dont nous avons tous besoin pour respirer, est sous la responsabilité des peuples autochtones. Ces actifs naturels locaux sont menacés par des menaces anthropiques lointaines (c’est-à-dire le changement climatique et le réchauffement des océans). One World Breath espère catalyser le changement de cette tendance alarmante, en créant des voies permettant aux jeunes de se connecter à la source de la vie – la respiration – et de partager l’histoire des gardiens autochtones qui protègent les écosystèmes marins qui fournissent chaque demi-souffle que nous prenons.
One World Breath (OWB) vise à éduquer, connecter et autonomiser les jeunes pour qu’ils agissent contre le climat océanique et fassent partie de la solution. Cela se fait en rencontrant les jeunes là où ils sont – à travers la musique et les médias numériques (un court-métrage) – et en les aidant à se reconnecter à eux-mêmes, à leurs communautés et à notre planète grâce à quelque chose d’aussi simple que de prendre une respiration et d’apprendre l’origine ou la source de ce souffle de vie – la vie végétale de notre océan, pour chaque demi-souffle. Cela aidera à stimuler les meilleures compétences de la vie, les connaissances de base sur leur existence, l’apprentissage de la sagesse autochtone et plus particulièrement des SeaForests, ainsi que des pratiques de gestion forestière des algues.
Nous amplifierons les histoires de jeunes gardiens du savoir autochtone qui protègent les SeaForests (et d’autres écosystèmes cruciaux de plantes aquatiques). Nous prévoyons d’amplifier les récits de leurs liens historiques et culturels entre l’humain, l’océan et l’environnement ; des histoires qu’ils partagent sur le pouvoir du souffle et sa source dans la nature, afin de combler le fossé entre l’action océan occidental et le climat et la connexion avec la nature autochtone. Ce faisant, nous déclencherons un mouvement qui permettra d’accroître la compréhension de l’interrelation inextricable entre la santé des océans et la santé humaine. Notre court-métrage et album musical créatif – EarthRise – puise dans le savoir du lieu et leur conservation réussie. Cette histoire universelle vise à reconnecter les jeunes à la source de toute vie.
Ce projet a été créé en commémoration de toutes les victimes du vol 302 d’Ethiopian Airlines, y compris deux ambassadeurs du pont océanique, Danielle Moore et Micah Messent. Nous aspirons à perpétuer leur héritage et leur engagement à rendre le monde meilleur en créant des impacts durables avec un engagement ferme à promouvoir un changement positif pour l’environnement et notre océan. Nous n’oublierons jamais la lumière que Danielle et Micah ont apportée au monde et continuerons à les garder dans nos cœurs. Pour en savoir plus sur ces deux personnes extraordinaires, veuillez visiter : Honorer Danielle et Micah – Ocean Wise. Ce travail est partiellement financé par le Fonds de commémoration pour les victimes de la tragédie du vol 302 d’Ethiopian Airlines.
Quel a été votre plus grand défi ?
Nous mesurerons les progrès en suivant le nombre de jeunes atteints par des performances live et numériques, ainsi qu’en augmentant l’accès équitable à l’album en : traduisant les paroles dans toutes les langues nationales.
Cela permettra des représentations locales et nationales en anglais et en langues maternelles. Un effort particulier est déployé pour travailler avec les peuples autochtones alors que nous remixons et refaçons la chanson adaptée à notre but, amplifiant des voix presque oubliées et mettant en lumière les cultures autochtones à travers le monde. Ce sera un défi et un obstacle à surmonter à mesure que le projet évolue !
Quel a été votre enseignement le plus précieux ?
Une diffusion sur la scène mondiale via divers médias et chaînes de diffusion, notamment BBC Asia et Patagonia, qui aura le potentiel de présenter OWB à plus de 1,5+ milliard de personnes à travers le monde à l’avenir !