Skip to content

Classée par National Geographic comme l’un des meilleurs voyages à faire en 2015, Haida Gwaii est une terre aux rivages sans fin, aux forêts brumeuses, à la vie marine abondante et à une riche histoire culturelle. Lorsque l’invitation à rejoindre le Japan Environmental Action Network (JEAN) pour un voyage sur cette île majestueuse m’a été proposée, j’ai été ravi d’accepter l’offre.

Le but du voyage était de découvrir combien de débris du tsunami japonais de 2011 s’est échoué sur les rives de Haida Gwaii. Lors des déménagements précédents sur l’île de Vancouver, j’ai été submergé par le volume de débris et la difficulté des nettoyages sur des plages isolées, donc j’étais impatient d’en apprendre davantage sur la situation ici.

Dès mon premier aperçu depuis la fenêtre de l’avion, la beauté naturelle de Haida Gwaii ne m’a pas déçue. Nous avons vu des otaries jouer, des habitants pêcher le flétan et le soleil scintiller sur l’eau. Quel endroit ! Nous avons dégusté de délicieux fruits de mer locaux, découvert la culture haïda et profité du rythme détendu de la vie insulaire.

Nettoyage des rivages à Haida Gwaii
Des côtes à couper le souffle entourent Haida Gwaii.

J’ai voyagé avec Hanako Yokota de JEAN et des membres du programme de gestion des débris du tsunami Haida Gwaii. Nous avons marché sous la pluie battante le long de la plage de sable du parc provincial de Naikoon. Nous avons volé en hélicoptère le long de la côte ouest isolée de l’île, atterrissant sur des plages totalement inaccessibles la majeure partie de l’année. Partout où nous allions, nous voyions la même chose : des débris marins. Bien que nous ayons vu certaines plages nettoyées dans le cadre d’efforts coordonnés avec le programme de gestion des débris du tsunami de Haida Gwaii, la plupart des plages ont vu des tas d’objets artificiels emportés par l’océan.

Nous avons vu des centaines d’objets japonais qui proviennent probablement du tsunami. Nous avons trouvé des bouées avec des symboles peints représentant le nom d’une famille de pêcheurs, des plaques de propriété provenant de villes sinistrées et des objets ménagers tels que des chaussures, des peignes et des bouteilles de détergent. L’ampleur de la catastrophe était représentée par la quantité impressionnante de débris japonais. En marchant, nous avons partagé la douleur et la perte du peuple japonais.

Nettoyage des débris marins
Kate brandit un panneau de propriété provenant d’une ville japonaise touchée par le tsunami.

Mais nous n’avons pas seulement trouvé des débris de tsunami. Nous avons trouvé des couverts jetables, des filets de pêche, des bouteilles de shampoing, des cordes, des bouteilles d’eau en plastique, des pneus et des chaussures venus du monde entier. Sur ces plages isolées à la fin du monde, nous avons vu l’impact de la pollution plastique et des objets à usage unique. Je ne peux pas imaginer pire endroit pour que nos objets inutiles et non désirés s’échouent que sur les magnifiques rivages de Haida Gwaii. Mon cœur se brise quand je vois des plages sans fin englouties par des plastiques à usage unique du quotidien.

Nettoyage du littoral de l’Aquarium de Vancouver
Plage de Naikoon Park, isolée mais baignée de débris marins.

Bien que nous ne puissions pas empêcher les débris des catastrophes naturelles, nous pouvons empêcher que les déchets quotidiens ne finissent dans l’océan. Même si nous ne pouvons pas les voir, nos déchets ont un impact, allant de l’emmêlement des mammifères marins à la fin dans l’estomac des poissons que nous mangeons.

Vous avez le pouvoir de protéger nos lieux sauvages et immaculés. Rejoignez-nous partout où la terre rencontre l’eau et faites en sorte que votre action compte. Inscrivez-vous dès aujourd’hui à l’Aquarium de Vancouver et au Grand Nettoyage des Rives Canadiennes de la WWF, présenté par Loblaw Companies Limited à shorelinecleanup.ca.

Kate Le Souef, gestionnaire de l’Aquarium de Vancouver et du Great Canadian Shoreline Cleanup de la WWF, travaille sur le nettoyage des débris du tsunami le long de la côte ouest de l’île de Vancouver.

Posted February 26, 2015 by Vancouver Aquarium

Ocean Wise est basé sur le territoire traditionnel et non cédé des peuples Salish de la côte, y compris les territoires des nations xʷməθkwəy̓əm (Musqueam), Skwxwú7mesh (Squamish) et Səl̓ílwətaʔ/Selilwitulh (Tsleil-Waututh). Nous travaillons à travers l'île de la Tortue et au-delà, soutenant les peuples autochtones dans leur travail essentiel de conservation des océans et de la biodiversité chaque fois que cela est possible ou lorsque nous y sommes invités.